又在未烧脂油以前,祭司的仆人就来对献祭的人说,将肉给祭司,叫他烤吧。他不要煮过的,要生的。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.

献祭的人若说,必须先烧脂油,然后你可以随意取肉。仆人就说,你立时给我,不然我便抢去。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.

他母亲每年为他作一件小外袍,同着丈夫上来献年祭的时候带来给他。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

Moreover his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.

耶和华眷顾哈拿,她就怀孕生了三个儿子,两个女儿。那孩子撒母耳在耶和华面前渐渐长大。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.

我儿阿,不可这样。我听见你们的风声不好,你们使耶和华的百姓犯了罪。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD's people to transgress.

人若得罪人,有士师审判他。人若得罪耶和华,谁能为他祈求呢。然而他们还是不听父亲的话,因为耶和华想要杀他们。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

If one man sin against another, the judge shall judge him: but if a man sin against the LORD, who shall intreat for him? Notwithstanding they hearkened not unto the voice of their father, because the LORD would slay them.

孩子撒母耳渐渐长大,耶和华与人越发喜爱他。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

And the child Samuel grew on, and was in favour both with the LORD, and also with men.

有神人来见以利,对他说,耶和华如此说,你祖父在埃及法老家作奴仆的时候,我不是向他们显现吗。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I plainly appear unto the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaoh's house?

在以色列众支派中,我不是拣选人作我的祭司,使他烧香,在我坛上献祭,在我面前穿以弗得,又将以色列人所献的火祭都赐给你父家吗。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

And did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children of Israel?

我所吩咐献在我居所的祭物,你们为何践踏。尊重你的儿子过于尊重我,将我民以色列所献美好的祭物肥己呢。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?

116117118119120 共1532条